See edet in All languages combined, or Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "se-infl-noun-odd-ng",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "no gradation",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "edet",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegat",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "edega",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiid",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "edega",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiid",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "edegii",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiidda",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"plural"
]
},
{
"form": "edegis",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiin",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "edegiin",
"source": "declension",
"tags": [
"comitative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiiguin",
"source": "declension",
"tags": [
"comitative",
"plural"
]
},
{
"form": "edegin",
"source": "declension",
"tags": [
"essive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "se-infl-noun-odd-ng",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "edegan",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"singular"
]
},
{
"form": "edegeamẹ",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"first-person",
"possessive"
]
},
{
"form": "edegeamẹt",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive"
]
},
{
"form": "edegat",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "edegeattẹ",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "edegeattẹt",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "edegis",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "edegeaskkạ",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"possessive",
"third-person"
]
},
{
"form": "edegeasẹt",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"third-person"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "se",
"2": "noun"
},
"expansion": "edet",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "edeg"
},
"name": "se-infl-noun-odd-ng"
}
],
"lang": "Northern Sami",
"lang_code": "se",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Northern Sami entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
22,
29
]
],
"english": "Pour 1/2 decilitre of vinegar into both glasses.",
"ref": "1999, “Luonddu ráhkadus”, in Luonddu- ja birasfágagirji 5. luohkkái: Mádut magnehtat ja mihtilmasvuođat, page 99:",
"text": "Leike 1/2 desilihttera edega goappánai lásii.",
"translation": "Pour 1/2 decilitre of vinegar into both glasses.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
7
]
],
"english": "Vinegar causes your blood sugar to not rise that quickly, and this is very good for the cells in your body that create insulin.",
"ref": "2001, “Eappeledet lea dearvvašlaš”, in Min Áigi, page 12:",
"text": "Edet dagaha ahte varrasohkar ii loktan nu jođánit ja dat lea hui buorre seallaide gorudis mat ráhkadit isuliinna ^([sic – meaning insuliinna]).",
"translation": "Vinegar causes your blood sugar to not rise that quickly, and this is very good for the cells in your body that create insulin.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
62,
69
]
],
"english": "At once, someone ran off, grabbed a sponge and filled it with vinegar, set it upon a stalk's end and gave him it to drink.",
"ref": "1998, “Jesus russii návlejuvvui”, in Áššu, page 5:",
"text": "Dallanaga viehkalii muhtin, válddii spáppa ja devddii dan edegiin, bijai dan soabbegeahčai ja attii sutnje juhkat.",
"translation": "At once, someone ran off, grabbed a sponge and filled it with vinegar, set it upon a stalk's end and gave him it to drink.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"vinegar"
],
"id": "en-edet-se-noun-G8aQaE3C",
"links": [
[
"vinegar",
"vinegar"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈeteh(t)/",
"tags": [
"Kautokeino"
]
}
],
"word": "edet"
}
{
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "se-infl-noun-odd-ng",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "no gradation",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "edet",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegat",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "edega",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiid",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "edega",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiid",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "edegii",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiidda",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"plural"
]
},
{
"form": "edegis",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiin",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "edegiin",
"source": "declension",
"tags": [
"comitative",
"singular"
]
},
{
"form": "edegiiguin",
"source": "declension",
"tags": [
"comitative",
"plural"
]
},
{
"form": "edegin",
"source": "declension",
"tags": [
"essive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "se-infl-noun-odd-ng",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "edegan",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"singular"
]
},
{
"form": "edegeamẹ",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"first-person",
"possessive"
]
},
{
"form": "edegeamẹt",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive"
]
},
{
"form": "edegat",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "edegeattẹ",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "edegeattẹt",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "edegis",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "edegeaskkạ",
"source": "declension",
"tags": [
"dual",
"possessive",
"third-person"
]
},
{
"form": "edegeasẹt",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"third-person"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "se",
"2": "noun"
},
"expansion": "edet",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "edeg"
},
"name": "se-infl-noun-odd-ng"
}
],
"lang": "Northern Sami",
"lang_code": "se",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Northern Sami 2-syllable words",
"Northern Sami entries with incorrect language header",
"Northern Sami lemmas",
"Northern Sami non-gradating odd nouns",
"Northern Sami nouns",
"Northern Sami odd nouns",
"Northern Sami terms with IPA pronunciation",
"Northern Sami terms with quotations",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
28
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
22,
29
]
],
"english": "Pour 1/2 decilitre of vinegar into both glasses.",
"ref": "1999, “Luonddu ráhkadus”, in Luonddu- ja birasfágagirji 5. luohkkái: Mádut magnehtat ja mihtilmasvuođat, page 99:",
"text": "Leike 1/2 desilihttera edega goappánai lásii.",
"translation": "Pour 1/2 decilitre of vinegar into both glasses.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
7
]
],
"english": "Vinegar causes your blood sugar to not rise that quickly, and this is very good for the cells in your body that create insulin.",
"ref": "2001, “Eappeledet lea dearvvašlaš”, in Min Áigi, page 12:",
"text": "Edet dagaha ahte varrasohkar ii loktan nu jođánit ja dat lea hui buorre seallaide gorudis mat ráhkadit isuliinna ^([sic – meaning insuliinna]).",
"translation": "Vinegar causes your blood sugar to not rise that quickly, and this is very good for the cells in your body that create insulin.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
62,
69
]
],
"english": "At once, someone ran off, grabbed a sponge and filled it with vinegar, set it upon a stalk's end and gave him it to drink.",
"ref": "1998, “Jesus russii návlejuvvui”, in Áššu, page 5:",
"text": "Dallanaga viehkalii muhtin, válddii spáppa ja devddii dan edegiin, bijai dan soabbegeahčai ja attii sutnje juhkat.",
"translation": "At once, someone ran off, grabbed a sponge and filled it with vinegar, set it upon a stalk's end and gave him it to drink.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"vinegar"
],
"links": [
[
"vinegar",
"vinegar"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈeteh(t)/",
"tags": [
"Kautokeino"
]
}
],
"word": "edet"
}
Download raw JSONL data for edet meaning in Northern Sami (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Northern Sami dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.